德語(yǔ)語(yǔ)法:接第四格的介詞
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-21 02:02
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
433
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)語(yǔ)法:接第四格的介詞
接第四格的代詞少也罷記,常見(jiàn)的有:durch, bis, gegen, ohne, per, pro, um, fuer, je 等
比如:
durch:
利用,根據(jù),歷經(jīng)
Georg kaempfte sich durch die Menge.
喬冶憑總數(shù)而戰(zhàn)。
fuer:
為了更好地
Sie tut alles fuer ihre Kinder
為了寶寶她全都能做。
gegen:
朝,向,對(duì),頂,逆
Er muss doch immer gegen den Strom schwimmen.
他須一直頂著颶風(fēng)游。
ohne:
沒(méi)有,無(wú)
Ohne Musik keine Tanzparty.
無(wú)絲竹焉能歌舞表演?
um:
緊緊圍繞,為了更好地
Alles dreht sich um das Geld.
諸事皆為錢(qián)。
je:
每
Das kostet 50 Pfennig je Pfund.
這一每磅五十芬尼。
per:
1- (傳送,運(yùn)送等)根據(jù),
per Post (Bahn/Schiff)
郵遞 (路運(yùn)/海運(yùn))
2- (商業(yè)服務(wù):時(shí)間)于,到...已經(jīng),
per sofort
立刻
1. April zu liefern
四月一日交貨
3- (商業(yè)服務(wù)) 每
Die Gebuehren betragen 1.10 DM per eingeschriebenen Brief.
每封包裹信件的花費(fèi)是一馬克十芬尼。
bis:
(時(shí)間,地址)直至...
bis Montag, den 4. Mai
直至星期一,五月四日
Pro:
每
Der Preis betraegt 10 Mark pro Stueck.
價(jià)錢(qián)為十馬克一件。
歐風(fēng)推薦
韓語(yǔ)TOPIK高級(jí)詞匯每日積累2
德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話(huà)第22課:我喜歡聽(tīng)貝多芬
法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:《法蘭西千古奇冤》26
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯表 2
韓國(guó)文化:首爾年輕人大多租房
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》歷代志下10
“本該”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:綠野仙蹤(35)
法語(yǔ)閱讀:愛(ài)麗絲的糟糕行程(16)
西語(yǔ)小說(shuō)閱讀:《總統(tǒng)先生》(3)