恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法國(guó)新聞直播:Airbnb引發(fā)住房市場(chǎng)的革命 05 juillet 2015

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-04-18 00:48 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 183

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法國(guó)新聞直播:Airbnb引發(fā)住房市場(chǎng)的革命 05 juillet 2015

【導(dǎo)讀】



Les h?teliers dénoncent une concurrence déloyale du plus gros site de location de logements entre particuliers. Les loueurs non professionnels ne payent ni taxe ni TVA.

荷蘭的旅店業(yè)務(wù)流程剛開始抱怨聯(lián)絡(luò)本人房主住房網(wǎng)址的不法競(jìng)爭(zhēng)。這種兼職的房主不需要交付一切花費(fèi)和增值稅。

【背景圖專業(yè)知識(shí)】

à l'approche des vacances, la grogne monte contre le site Airbnb. La ville de Saint-Malo (Ille-et-Vilaine) par exemple compte pas moins de 1 000 logements à louer pour la nuit. Malgré la canicule, la grande plage n'est pas bondée. Les touristes arriveront la semaine prochaine. Dans la ville, le succès du site est tel qu'Armelle Guichard a fondé une agence pour faire l'intermédiaire entre Airbnb et les propriétaires. "On met les annonces en ligne, on accueille les gens qui passent par Airbnb pour réserver leurs biens", explique-t-elle au micro de France 3.

Une concurrence déloyale ?

En France, seuls les propriétaires ont le droit de louer leurs biens, mais avec ces sites internet il y a parfois des dérapages. Les h?teliers dénoncent une concurrence sauvage et déloyale, car eux payent beaucoup de charges, contrairement aux propriétaires.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師